вторник, 10 сентября 2019 г.

Al Bano & Romina Power - Tu, Soltanto Tu (Mi Hai Fatto Innamorare)

1 комментарий:

  1. [Ромина:]
    Ты и только ты
    с песнями, которые ты мне поешь,
    с некоторой меланхолией в твоих стихах,
    со всеми твоими мыслями о любви – почти все время.

    [Аль Бано:]
    Ты и только ты
    со всеми эмоциями, которые ты мне даришь,
    со взглядом, который есть только у тебя,
    [Вместе:]
    с видом человека, который с упоением отдается любви.

    Ты заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться,
    принуждая меня мечтать немного больше –
    с каждым часом все больше, с каждым годом все больше –
    телом и разумом одновременно.

    Ты заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться, любовь моя.
    Чтобы летать с тобой, только с тобой,
    Нежно обнимаясь, одни или среди людей.

    [Ромина:]
    Ты и только ты
    со всеми сюрпризами, которые ты мне устраиваешь,
    с той робостью, которой ты обладаешь,
    со странной манерой одеваться, с руками на рояле.

    [Аль Бано:]
    Ты и только ты
    с макияжем или без него, всегда ты,
    с простотой твоих вопросов,
    [Вместе:]
    с грустным лицом от старой обиды или с самой лучшей улыбкой.

    Ты заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться,
    принуждая меня мечтать немного больше –
    с каждым часом все больше, с каждым годом все больше –
    телом и разумом одновременно.

    Ты заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться,
    заставил(а) меня влюбиться, любовь моя.
    Чтобы летать с тобой, только с тобой,
    Нежно обнимаясь, одни или среди людей.

    Ты, и только ты,
    ты, и только ты,
    ты, и только ты.

    Автор перевода — ©Milena-Cat


    Оригинал: https://it.lyrsense.com/albano_romina_power/tu_soltanto_tu
    Copyright: https://lyrsense.com ©

    ОтветитьУдалить