суббота, 4 июля 2026 г.

 


В ходе переговоров с мировыми лидерами Пезешкиан поклялся, что Иран «не склонится перед никаким хулиганом».

3 июля 2026 г. - 23:55

ТЕГЕРАН — В четверг президент Масуд Пезешкиан провел серию встреч с иностранными лидерами и официальными лицами, прибывшими в Тегеран на похороны аятоллы Сейеда Али Хаменеи, лидера Исламской революции, погибшего в результате американо-израильских ударов 28 февраля. На встречах присутствовали делегаты почти из 100 стран. Пезешкиан воспользовался случаем, чтобы поблагодарить союзников Ирана за солидарность и подтвердить, что страна не отступит перед лицом внешней агрессии.

«Враги полагали, что, нацелившись на Лидера и оказывая сильное давление, Исламская Республика пошатнется и рухнет, — сказал Пезешкиан на одной из встреч. — Но результатом этих действий стало лишь укрепление сплоченности, солидарности и национального единства иранского народа».

Он добавил: «Исламская Республика Иран не склонится перед никаким хулиганом. Они хотят навязать свою волю народам, но наш народ не подчинится силе».

Таджикистан: «Мы чувствовали, что эта агрессия направлена ​​против всех нас».

На встрече с президентом Таджикистана Эмомали Рахмоном Пезешкиан выразил благодарность за сочувствие и поддержку, проявленные правительством и народом Таджикистана, подчеркнув глубокие исторические, культурные и языковые связи между двумя странами.

«Исламская Республика Иран и Республика Таджикистан — это не просто две дружественные и соседние страны, это две нации с общими культурными и цивилизационными корнями, — сказал Пезешкиан. — Иран — это второй дом для таджикского народа, а Таджикистан — вторая родина иранской нации».

Президент Ирана осудил недавнюю агрессию США и Израиля против Ирана, назвав эти атаки не имеющими юридической силы и нарушающими основополагающие принципы международного права. Он отметил, что в результате ударов погибли сам лидер, а также командиры, ученые, чиновники и невинные граждане, включая школьников, и были нанесены удары по гражданской инфраструктуре.

Президент Рахмон выразил глубокую скорбь по поводу мученической смерти аятоллы Хаменеи, заявив, что на протяжении более трех десятилетий он имел честь дружить с ним и сотрудничать.

«Известие о мученической смерти Вождя глубоко опечалило народ и правительство Таджикистана, — сказал Рахмон. — Народ Таджикистана разделяет скорбь иранского народа и считает эту скорбь своей собственной».

Он добавил: «Я лично с тревогой следил за развитием событий, касающихся Ирана, днем ​​и ночью. Мы считаем себя одной нацией и одной семьей с иранским народом. Мы чувствовали, что эта агрессия направлена ​​не только против Ирана, но и против всех нас».

Рахмон заявил, что неоднократно говорил американским официальным лицам, что «язык силы, угроз и войны никогда не заставит иранский народ отступить. Иранский народ — это народ, строящий цивилизацию, с глубокой и блестящей историей».

Ирак: «Безопасность региона и безопасность Ирана неразрывно связаны».

На отдельной встрече Пезешкиан приветствовал президента Ирака Низара Амиди, поблагодарив его за соболезнования и солидарность со стороны правительства.

«Исламская Республика Иран считает Ирак не просто соседом, а братской и близкой страной», — сказал Пезешкиан. «Глубокие культурные, религиозные, исторические и социальные связи между двумя странами таковы, что географические границы никогда не смогут создать дистанцию ​​между иранским и иракским народами».

Пезешкиан охарактеризовал американо-израильскую агрессию как нарушение всех признанных принципов международного права. «Совершенные преступления, включая мученическую смерть Вождя, должностных лиц, командиров и невинных граждан, а также обстрелы гражданской, образовательной и научной инфраструктуры, являются яркими примерами нарушений прав человека и международного гуманитарного права», — заявил он.

Президент Амиди выразил солидарность с иранским народом, заявив, что «народ Ирака считает себя соучастником в этой великой скорби».

«Последние события еще раз показали, что безопасность стран региона зависит от сотрудничества, сближения позиций и взаимного доверия между региональными правительствами, — сказал Амиди. — Устойчивая безопасность не может быть построена на присутствии и поддержке иностранных держав. Недавний опыт доказал, что истинная безопасность достигается за счет регионального сотрудничества и конструктивных отношений между соседними странами».

Он добавил: «Иранский народ продемонстрировал беспрецедентное сопротивление и стойкость на военной и дипломатической арене и смог защитить свои национальные права и интересы. Эта непоколебимость пользуется уважением народов региона».

Армения: «Мы не допустим, чтобы наши дружеские отношения были запятнаны».

Президент Пезешкиан также встретился с премьер-министром Армении Николом Пашиняном, поблагодарив его за выраженные сочувствие и солидарность с иранским народом.

«Ирано-армянские отношения всегда основывались на взаимном уважении, добрососедстве и общих интересах», — сказал Пезешкиан. Президент выразил надежду на скорое завершение переговоров по всеобъемлющему договору о сотрудничестве между двумя странами.

Пезешкиан подчеркнул, что отношения между Ираном и Арменией должны быть защищены от иностранного вмешательства. «Опыт показал, что присутствие и вмешательство внерегиональных держав не способствовали решению региональных проблем, а во многих случаях усугубляли ситуацию и усиливали нестабильность», — сказал он.

Пашинян, выразив глубокие соболезнования, отметил, что встречался с погибшим Вождем дважды. «Известие о его мученической смерти глубоко тронуло народ и правительство Армении, и мы разделяем эту скорбь», — сказал он.

Премьер-министр Армении дал заверения относительно опасений Ирана по поводу безопасности. «Республика Армения неоднократно и недвусмысленно заявляла, что безопасность Исламской Республики Иран имеет для нас особое значение», — сказал он. «Мы заверяем, что Армения не участвовала и не будет участвовать ни в каких планах, проектах или действиях, направленных против интересов и безопасности Ирана».

Он добавил: «Мы не скрываем ничего в наших взаимодействиях с различными странами и всегда готовы обсудить любые вопросы с нашими иранскими друзьями. Мы ни при каких обстоятельствах не допустим, чтобы эти дружеские и конструктивные отношения были запятнаны».

Пашинян охарактеризовал нынешние отношения между Ираном и Арменией как находящиеся на «самом высоком уровне со времен обретения Арменией независимости», отметив расширение сотрудничества в политической, экономической и инфраструктурной сферах.

Туркменистан: «Война никогда не была устойчивым решением».

На встрече с Национальным лидером Туркменистана Гурбангулы Бердымухамедовым президент Пезешкиан поблагодарил правительство Туркменистана за проявления солидарности с первых дней кризиса.

«Покойный лидер всегда подчеркивал, что Иран и Туркменистан — две дружественные, братские страны, отношения между которыми основаны на добрососедстве, взаимном доверии и уважении, — сказал Пезешкиан. — Общая граница между Ираном и Туркменистаном является одной из самых безопасных и стабильных границ в регионе».

Пезешкиан призвал к ускоренному выполнению двусторонних соглашений в таких областях, как энергетика, транспорт, транзит, торговля и инвестиции.

Бердымухамедов выразил соболезнования и высоко оценил характер погибшего Вождя. «Он был просвещенной, дальновидной фигурой, уважаемой народами региона и занимавшей особое место в сердцах туркменского народа и правительства», — сказал он.

«Война никогда не была устойчивым решением проблем, — заявил туркменский лидер. — Мы надеемся, что иранский народ переживет эти трудные дни с терпением и стойкостью, и что наш регион вскоре выйдет из-под тени войны и нестабильности».

Бердымухамедов вспомнил свою последнюю встречу с покойным Вождем, во время которой аятолла Хаменеи тепло отзывался о строительстве мечетей и центров религиозного образования в Туркменистане. «Это воспоминание навсегда останется в моей памяти и сердце», — сказал он.

Грузия: «Готова устранить препятствия на пути к отношениям»

На встрече с президентом Грузии Михаилом Кавелашвили Пезешкиан выразил благодарность Грузии за соболезнования и назвал американо-израильскую агрессию нарушением международного права и Устава ООН.

Президент Ирана осудил дестабилизирующие действия израильского режима в регионе, заявив, что Иран всегда стремился к расширению дружественных отношений с соседними странами и что Грузия занимает важное место в этом подходе. Он призвал к расширению сотрудничества в политической, экономической, торговой, научной, академической, культурной и туристической сферах.

Президент Кавелашвили выразил глубокие соболезнования, заявив, что Грузия с большой скорбью следит за развитием трагедии и поддерживает иранский народ в эти трудные дни.

«Отношения между Ираном и Грузией имеют глубокую историческую, культурную и гуманитарную основу, насчитывающую столетия», — сказал Кавелашвили. «После обретения Грузией независимости развитие двусторонних отношений ведется всерьез».

Он добавил: «Грузия полна решимости в сотрудничестве с Исламской Республикой Иран открыть новую главу в двусторонних отношениях и превратить эти отношения в успешную модель сотрудничества и дружбы в регионе».

Президент Грузии также выразил готовность своей страны устранить препятствия на пути развития отношений и высоко оценил поддержку Ираном территориальной целостности Грузии.

Турция: «Весь мир стал свидетелем сопротивления иранского народа».

На отдельной встрече с вице-президентом Турции Джевдетом Йылмазом Пезешкиан поблагодарил Турцию за поддержку во время войны, назвав американо-израильскую агрессию нарушением Устава ООН и международного гуманитарного права.

«В этих нападениях погибли не только командиры, чиновники, ученые и невинные граждане, но и сам Лидер, — сказал Пезешкиан. — И все же виновники этих действий продолжают нагло появляться на международной арене, заявляя о защите прав человека и гуманитарных ценностей».

Пезешкиан подчеркнул необходимость укрепления исламского единства, заявив, что мусульманские страны связывают глубокие религиозные, культурные и цивилизационные узы, и они могут сотрудничать для обеспечения развития, процветания и прочной стабильности в регионе.

«Чем больше сплоченности и сотрудничества между исламскими странами, тем меньше места останется для вмешательства и влияния деструктивных субъектов в регионе», — сказал он.

Президент также поблагодарил Турцию за ее позицию и сотрудничество во время недавней войны и выразил надежду, что политическая воля обеих стран воплотится в конкретные программы и ощутимые достижения в различных секторах.

Вице-президент Йылмаз передал соболезнования президента Турции Реджепа Тайипа Эрдогана и выразил глубокое сочувствие в связи с мученической гибелью лидера и иранских граждан, особенно школьниц из Минаба.

«Эти инциденты глубоко опечалили турецкий народ, и наши люди считают себя соучастниками скорби иранского народа в эти трудные дни», — сказал Йылмаз.

Он отметил дипломатические усилия Турции по предотвращению эскалации конфликта и поддержке процесса прекращения огня, а также координацию действий с региональными странами, включая Катар и Пакистан. Он выразил надежду, что этот процесс приведет к прочному и всеобъемлющему миру в регионе.

«Весь мир стал свидетелем стойкости и сопротивления иранского народа в этих сложных обстоятельствах», — сказал Йылмаз.

Вице-президент Турции подчеркнул важность развития двусторонних отношений в экономической, торговой, энергетической, транзитной и инвестиционной сферах, заявив, что «чем крепче и теснее отношения между Ираном и Турцией, тем меньше места останется для внерегиональных интервенций и создания раскола между странами региона».

Комментариев нет:

Отправить комментарий